Isus Hrist srpskog rečnika - sasvim izumrla, da bi vaskrsla tek nedavno. Sintaxična jevandjelja kažu da se sada koristi kao nadpotvrda govornikovog stava. Kao 'istina', samo primereno za velike životne istine. Pogodno kada vas neko ostavi bez texta.
'Što je ovaj Abraxus jedan genije od čoveka!'
'Vaistinu!'
,)
Isto sto i da , tako je ,jeste ,istina.
-Dobru sisu ima ova snajka.
-Vaistinu prijatelju , vaistinu.
Reč koja se koristi kada hoćete da se složite sa obimnim izlaganjem sagovornika (iako ste pola propustili), a ne želite da koristite pomalo izlizane sintagme "taj rad" i "taj fazon".
Upoznaju se Hristo Stoičkov i plavuša:
- Hristo Stoičkov.
- Vaistinu Stoičkov!
Reč koja izražava slaganje sa izjavom sagovornika.
A: Holandija zabila 11 golova u mrežu San Marina!
B: Vaistinu!
-------------------------------------------------------------------------
A: Ala je glupa ova defka!
B: Vaistinu!
-------------------------------------------------------------------------
A: Hristos se rodi!
B: NE SERI! Nisam znao!