Američki sleng, koji na mala vrata (iz tinejdžerkih filmova), ulazi međ' srpsku socijalističku omladinu.
Obzirom da retko koje dete, koje koristi izraze poput ''zabavljam se s' njom već nedelju dana, a tek smo stigli do druge baze'', ne zna šta u stvari to znači; evo malog pojašnjenja:
Sami termini ''baze'' dolaze iz bejzbola, a njihova seksualna konotacija, iz predrasude, da je svaki američki srednjoškolac, koji drži do sebe, u to doba, morao biti u bejzbol timu.
Za detalje: Bezjbol (baseball) pravila.
Elem:
*First base (prva baza) - Orginalno podrazumeva ''francuski'' poljubac, mada može i običan.
*Second base (druga baza) - 'Vatanje (što bi rekla deca), ispod majice, po grudima, nežno (ili grubo, zavisi, šta ko vole) dodirivanje polnih organa, bradavica, gluteusa...
*Third base (treća baza) - Podrazumeva zadovoljavanje partnera masturbiranjem, ili oralnim seksom.
*Fourth base (četvrta baza) - Odnosi se na sam čin polnog opštenja.
*Fifth base (peta baza) - nekonvecionalna, i još uvek nedovoljno afirmisana, podrazumeva analni seks.
*Sixht base (šesta baza) - Odnosi se konkretno na zemlju Srbiju, preciznije, na život u istoj!