Prijava
  1.    

    Latinski jezik

    Jezik koji donosi profit medicinarima.
    U praksi se pokazalo kako je interesovanje prosečnog stanovnika zemlje za latinski jezik jednako proporcionalno inventivnosti udžbenika iz lingvistike koji je napisao Ranko Bugarski. Stoga medicinari obilato koriste ovo kako bi zavarali narod.
    Jednostavno, pošto prosečnog OFR šljakera i njemu sličnog narodskog čoveka ne zanima mnogo stručna terminologija, tu vreba opasnost.
    Poznato je da se ljudi plaše nepoznatog. Dovoljno je najobičniji termin (može a i ne mora biti vezan za medicinu) prevesti na latinski. Kod prosečnog slušaoca, to izaziva miks efekta zbunjenosti, isprepadanosti te osećaja da upravo prisustvuje nekom grandioznom činu. Tad su ljudi na sve spremni, ne bili to što pre otklonili iz života.
    Medicinari, blago vama sa ovakvim narodom.

    ''-I, doktore, 'oće li na nešto gadno ovo da iziđe? Već me peti dan boli glava, osećam se kao da me je krava prevrtala!''
    ''-Pa, po mojim nalazima, vaš cortex cerebri* upravo natiče, što se direktno da odraziti na funkcije in medullae**''
    -''Ima li nekog leka za taj Korto Kerber što ometa onog imedlu?''
    -''Ima, ali ga trenutno nema u našoj ispostavi, morate ga nabaviti preko ovog računa, košta 3500 evra''

    *Moždana kora
    **U Mozgu

  2.    

    Latinski jezik

    Jezik čije govorno područje obuhvata ceo svet. Veoma lak za naučit, a njegova egzistencija je krucijalna za opstanak ljudskog roda. Ne razumem kako individua može da zaspi, a da ne zna perifrastičnu pasivnu konjugaciju aktiva srednjeg roda glagola biti u perfektnom futuru, konstrukciju apsolutnog ablativa sa relativnim akuzativom, ili bilo koji savršeno razumljivi deo latinske gramatike.
    Bez latinskog jezika medicina ne bi bila to što jeste. Kako bi lekari izlečili pacijenta, a da ne znaju tačan naziv njegovog obolenja, u ispravnoj deklinaciji i rodu.
    Sudije bez sumnje ne bi mogle završiti parnicu, a da ne znaju izgovorit poznatu sentencu koju je Cezar izgovorio na rijeci Rubikon.
    Automehaničari se ne bi smeli usudit da zamene ležište motora, a da pri tom ne zna promenit glagol videre u pluskvam perfektu pasiva.

    Zaista, latinski jezik će zauvek ostati u mom srcu...NOT

  3.    

    Latinski Jezik

    Narod je poriknjavao pre 2000 godina ali jezik je i dan danas živ, misteriozno. Predmet koji pomera dupe svim đacima gimnazija iako je beskoristan ( osim u medicini i pravu ). Uglavnom su rečenice koje se uče iz tog latinskog prešle preko granice razuma,cik pogodite, i dalje se izučava u gimnazijama zajedno sa rečenicama tipa : "Pešadija ide prva sa kopljima" i "Ribari vade ribu mrežama iz mora"...

    Đak : Dederit mihi panem!
    Prodavačica : Sta bre?
    Đak : Daćete mi hleba!
    Prodavačica : Aha tako reci evo..
    Još jedan dokaz da ne možete hleb kupiti sa znanjem iz latinskog jezika.

  4.    

    Latinski jezik

    Osim što sve na latinskom zvuči mudro, takođe može zvučati i mnogo kulturnije kako bi se izbegli banovi degutantnog tipa.

    -Nabij to sebi u rektum!

    -Konzumiraj fekalije!

    -Vaginalni sekretu nijedan!

    -Mamu vam fertilizujem u vaginu!

  5.    

    latinski jezik

    (Ne)mrtvi jezik, koji i iz groba muči đake pojedinih škola i fakulteta, primorane da napamet uče deklinacije i konjugacije.

    Mogući razlog za to što ovaj jezik uporno odbija da u potpunosti umre i za njegovo često korišćenje u nauci je zanimljiva osobina da bilo koja glupost napisana na njemu zvuči kao jako mudra izreka ili geslo.

    "Porodični grb je, što bismo mi heraldičari rekli, Excretus Est Ex Altitudine, što će reći Depositatum De Latrina."

  6.    

    Latinski jezik

    Strašan jezik. Iako je mrtav, njegov duh vas opseda i tera vas da bubačite napamet stotine reči i besmislenih konjugacija i deklinacija.

    Magna turba in via est. Columbae turbam in via spectant.

  7.    

    Latinski jezik

    Predmet u mnogim srednjim školama koji predstavlja jedan od najvećih problema za učenike. Iako kažu da je to mrtav jezik svaki profesor će to da porekne, i kaže da će vam biti preko potreban. Ima gramatiku koju nigde drugde nećeti videti (pet deklinacija po kojima se menjaju imenice i pridevi, naravno za svaki rod drugačije, minimum po deset izuzetaka), ali može se naučiti.. Dok ne krene da vas izluđuje, ako imate profesorku kao ja.

    Nedelju dana pred pismeni (23:47) :

    Već sat vremena čitam lekciju u kojoj se bore Gali i Nervi na 7 strana, vidim u svakoj drugoj rečenici drugačije značenje. Zaokružujem različitom bojom svaku vrstu komparacije prideva, podvlačim ponovo različitim bojama vremena, crticama odvajam osnove, nastavke za aktiv i pasiv. Vidim nema više ni kikirikija, spava mi se.. Rešim da se probudim u 6:20 i završim poslednje dve strane..

    (00:20)

    Sklapam oči, još uvek mi se pred očima gađaju toljagama Gali, Nervi pale utvrđenja.. Prevrćem se jer ne mogu da zaspim, vrat mi se ukočio jer sam cele nedelje sedela pored prozora u školi. Nekako se namestim i zaspim.

    Jutro (07:38)

    Auu, budim se, pogledam koliko je sati, izlećem iz kreveta, navlačim prve farmerice i neki duks nosim one papire sa stola sa prevodima, zbirke iz matematike i fizike i trkom odlazim u školu.

    08:03

    Ulazim na čas, kao baksuz latinski.. Profesorka me pita zašto kasnim i da odmah uzmem na tabli da napišem šta mislim o ovom jutru, naravno na latinskom. Kreće već koja je deklinacija DIES, DIEI, m. Nekako i prođe čas, nismo stigli do poslednje starne koju nisam prevela. Podseća naravno da je pismeni sledećeg časa i tako oduzme ceo odmor.

    Par dana pred pismeni:
    Par nas piše rečnike, drugi kopiraju, treći kupuju one velike debele, neki unapred zakazali Kopaonik i Zlatibor a ostali imaju opravdanja ispisana za taj dan.

    Pismeni:

    Rečenice detaljnije nego članak o kući Jelene Karleuše .
    "Oružje Nerava je bilo složenije nego galsko, imalo je oštricu od gvožđa koja je bila pričvšćena kanapima na borovu ili hrastovu lepo izrezbarenu motku"

    Veče posle pismenog:

    Svi slave, počinje raspust uskoro, pola ljudi oko nas pripito i mi im prepričavamo naše utiske sa pismenog i kažu nam ajde recite nam na latinskom nešto. I mi krećemo.. E tada se treba zapitati da li ste normalni kada i pola tri vi možete da promenite imenicu vođa (DUX, DUCIS, M).

  8.    

    Latinski jezik

    Sta god da kazes na latinskom svi ce misliti da si rekao nesto pametno.

  9.    

    Latinski jezik

    Jezik koji deca uče u školama, da bi, kad odrastu mogli predavati drugoj deci taj jezik.

    -Profesore, a zašto mi učimo latinski kad su svi rimljani poumirali?

  10.    

    Latinski jezik

    Mrtav jezik koga svakodnevno pokušavaju da reanimiraju u školama.

    Učenik: Profesorka, kako se na latinskom kaže avion?
    Profesorka: Avion? Aman Markoviću, jes' ti ras'o na grani? Odakle avion starim Latinima?
    Učenik: Onda verovatno nemaju ni reč za kompjuter... (tiho devojčici ispred sebe) Marija, ego amo vos više nego moj computisimus.

  11.    

    Latinski jezik

    Od kad sam saznao da je latinski jezik mrtav, profesoru latinskog odgovaram sa minut ćutanja.

  12.    

    Latinski jezik

    Jezik na kome čak i psovke zvuče prefinjeno i sofisticirano, koristimo ga kad želimo da se kurčimo kako smo vrhunski lingvisti.

    -'si čula nekad za izreku: "Cupio te meam mentulam sugare?"
    -Jao, kako to romantično zvuči... A šta znači?
    -Znaš, to je zapravo: "Hoćeš li da mi popušiš?"
    -I šta, ti si sad kao neki pametnjaković,a?
    -(U sebi)... Vrhunski lingvista kurac moj... Opet sam jebeno fejlovao.

  13.    

    Latinski jezik

    Jezik koji je navodno mrtav a u stvari nikako da umre jer proganja sve srednjoškolce već decenijama.

  14.    

    Latinski jezik

    Drugi zvanični jezik u Srbiji. Svako dete zna šta je tranzicija, notar, verifikacija...

    - Halo, baba šta radiš?
    - Operirala sam kompenzaciju sa ekonomijom do moje i sad ekspektam proklamaciju na tele viziji.
    - A? Opet menjaš jaja za spanać sa komšinicom? Ako, bako, samo da tebi nije dosadno!

  15.    

    Latinski jezik

    Iako se naziva mrtvim jezikom, on to definitivno nije, jer uspešno preživljava na receptima.

  16.    

    Latinski jezik

    Jedini predmet u skoli za koji ni profesori nemaju objasnjenje koji ce to kurac djacima u zivotu.

    Ti: Profesore, a sta ce meni ovo?
    Profesor: Pa vidis.. ovako.. mislim... hmm.. ma nemam sad vremena moram da upisem cas... videces i sam jednog dana..

  17.    

    Latinski jezik

    Jezik kojim baš niko na svetu govori (mrtav je), ali mi, gimnazijalci i još neke škole i fakulteti, smo primorani da ga učimo, na sreću, ne sve 4 godine. Većina stvari koje su stari Rimljani radili ne zanima ni same profesore, ali mi i dalje moramo da učimo njiove konjugacije i deklinacije (većina nema logike, pa moras da štrebaš napamet, ili pišeš arsenale pred kontrolni). Iz nepoznatih razloga, svaka glupost će na latinskom zvučati pametno.

    Non scholae, sed vitae discimus.

  18.    

    Latinski jezik

    (Ne)mrtvi jezik, koji i iz groba muči đake pojedinih škola i fakulteta, primorane da napamet uče deklinacije i konjugacije. Mogući razlog za to što ovaj jezik uporno odbija da u potpunosti umre i za njegovo često korišćenje u nauci je zanimljiva osobina da bilo koja glupost napisana na njemu zvuči kao jako mudra izreka ili geslo.

  19.    

    Latinski jezik

    1. Mrtav jezik za koji profa kaže da se koristi u nekim znanostima. Istina, ali šta će nam gramatika, koji kurac, kad se koriste samo neki nazivi?!

    2. Predmet koji imam tek 5 sedmica, a već ga prezirem.

    Ispitivanje na latinskom:
    Profa: Ivanoviću, dekliniraj riječ 'terra'.
    Ivanović: Uh, gdje mene nađe... terra, terrae, terrum...
    Profa: Kako može bit nastavak -um u prvoj deklinaciji?! Ne znaš osnovne stvari!
    Ivanović: Ma, dadnite mi jedan...