nja
-
nja
3 : 0
Izraz koji označava razumevanje uz nebrigu. kao što "hai" u Japanskom označava razumevanje, ali ne i potvrdu. Čujem te, razumem šta govoriš, ali trenutno mi misli lutaju, možda drugi put...
Hoćeš pojesti ovo ili da bacim?
-Nja...
Po slučajnom izboru
žnu
ružan ili ružna (u pogrdnom značenju)
-kao i mnogi šatrovački izrazi i ovaj se može upotrebljavati u nominativu iako je u pitanju skraćeni oblik akuzativa (ružnu-žnu), kao i u muškom rodu (primer 2)
"A' sam vid'o jednu žnu ribu u busu danas, znači, ne zna se!"
"Aaaa, bate, što si žnu isp'o na ovoj slici, bolje je skloni iz albuma dok je ne vidi još neko..."










